日韩在线人妻伊人|亚洲美女屁股眼交一区二区|精品国产按摩aaa国产精品|美女网站黄色亚洲|www污污污久久|老熟女另类一区一一区|欧美 亚洲 无码|牛牛成人三级电影|精品欧美国产日本懒草在线|先锋影音国内自拍

很抱歉,您尚未登錄!
VIP會(huì)員登陸后可以查閱當(dāng)前板塊內(nèi)容,請登陸后查看!
請點(diǎn)擊登錄

  • TOP
  • 手機(jī)版
    全部提示消息

    易之家外貿(mào)SNS社區(qū) Tradesns foreign trade community
    當(dāng)前所在頁面位置: 首頁 > 貿(mào)易博文 > 容易被人誤解的“外貿(mào)詞語”(1)
    容易被人誤解的“外貿(mào)詞語”(1)
    瀏覽量:249 | 回復(fù):7 | 發(fā)布時(shí)間:2011-11-15 09:07:11
    容易被人誤解的外貿(mào)詞語
     看商業(yè)信函的時(shí)候有沒有疑惑過?比如confirm明明是"確認(rèn)"嘛,什么時(shí)候成了"保兌"了?英語中的一詞多義常常讓人一頭霧水,商務(wù)英語中更是如此。這次就給大家來辨析幾個(gè)常用的商務(wù)英語詞匯,保證你再看商業(yè)信函的時(shí)候輕松一點(diǎn)哦!
      1. confirm
      例一:
      We'd like to inform you that our counter sample will be sent to you by DHL by the end of this week. Please confirm it ASAP so that we can start mass production.
      很高興通知您,我們的回樣將于本周末用特快專遞給您。
    請盡快確認(rèn),以便我們開始大批生產(chǎn)。

       
    例二:
      Payment will be made by a 100% confirmed, irrevocable Letter of Credit, available by sight draft。
      付款方式為 100% 即期,保兌,不可撤消信用證。
      注解:在第一個(gè)句子中,confirm 的意思是"確認(rèn)"。在第二個(gè)句子中,confirmed L/C 應(yīng)翻譯為"保兌信用證",即指一家銀行所開的由另一家銀行保證兌付的一種銀行信用證。


        2. negotiable
      例一:
      Part-time barman required. Hours and pay negotiable.
      招聘兼職酒吧侍者,工作時(shí)間和薪水面議。


      
     例二:
      This Bill of Lading is issued in negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.
      所簽發(fā)的提單為可轉(zhuǎn)讓的。故只要在提單上背書,便確定了貨物和持票人的所有權(quán)。
      注解:在第一句話中,negotiable 的意思是"可商議的";在第二句話中的意思則是可轉(zhuǎn)讓的""可轉(zhuǎn)讓提單" 經(jīng)過背書后即可將所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給他人。值得注意的是,negotiating bank 則是議付銀行,即購買或貼現(xiàn)匯票的銀行。


        3. endorse
      例一:
      Our products have been endorsed by the National Quality Inspection Association.
      我們的產(chǎn)品為全國質(zhì)量檢查協(xié)會(huì)推薦產(chǎn)品。


       
    例二:
      Drafts must be accompanied by full set original on board marine bill of lading made to order,endorsed in blank, marked right, prepaid.
      匯票必須附有全套印有"貨物收訖"字樣的正本海運(yùn)提單,憑指示、空白背書,并寫明"運(yùn)費(fèi)已付"。
      注解: 在第一個(gè)句子中,endorse指用過某種產(chǎn)品后感到滿意,并通過媒體介紹給公眾。而第二句中的endorsed in blank是指背書人endorser 只在票據(jù)背面簽上自己的名字,而不注明特定的被背書人(endorsee)。

    關(guān) 注 (0
    評 論(7)
    分 享
    歐蓮娥

    挺有用的,謝謝分享 ?

    2011-11-15 19:35:18
    歐蓮娥

    挺有用的,謝謝分享 ??歐蓮娥??回復(fù)??李臨風(fēng)?取消

    2011-11-15 19:34:53
    liuLoby

    Payment will be made by a 100% confirmed, irrevocable Letter of Credit, available by sight draft。

    2011-11-15 16:42:23
    趙月

    謝謝分享!

    2011-11-15 16:30:10
    laokim

    學(xué)習(xí)。

    2011-11-15 16:04:35
    李臨風(fēng)

    挺有用的,謝謝分享

    2011-11-15 10:58:20
    杜曉菲

    謝謝分享,不錯(cuò)的句子。

    2011-11-15 10:02:52
    熱門
    相關(guān)
    美墨聯(lián)手出新規(guī),劍指中國鋼鋁產(chǎn)品:關(guān)稅逃避難上加難
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-07-12 15:35:43
    加拿大對中國電動(dòng)汽車及鋼鐵鋁產(chǎn)品加征關(guān)稅,幅度分別為100%和25%!
    作者
    易之家
    回復(fù):1 | 發(fā)布時(shí)間:2024-08-30 17:37:09
    錢賺不停!中國汽車、鐘表等商品對俄出口連創(chuàng)新高
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-09-27 17:03:22
    外貿(mào)全鏈路開發(fā),精準(zhǔn)破局銷售困境
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-12-18 15:49:47
    中蒙合作新突破:共建出???,共繪雙贏藍(lán)圖!
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-08-16 15:37:49
    背刺中國?俄羅斯對華加征關(guān)稅意欲何為?
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-12-03 17:19:19
    秋風(fēng)送爽,商機(jī)無限—136屆廣交會(huì)前瞻
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-09-06 16:59:26
    中泰鐵路強(qiáng)勢突進(jìn)!泰方篤定決心,加速項(xiàng)目飛馳!
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-09-14 15:14:44
    外貿(mào)干貨|巧用關(guān)稅信息解決方案
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-10-23 17:14:11