日韩在线人妻伊人|亚洲美女屁股眼交一区二区|精品国产按摩aaa国产精品|美女网站黄色亚洲|www污污污久久|老熟女另类一区一一区|欧美 亚洲 无码|牛牛成人三级电影|精品欧美国产日本懒草在线|先锋影音国内自拍

很抱歉,您尚未登錄!
VIP會員登陸后可以查閱當(dāng)前板塊內(nèi)容,請登陸后查看!
請點(diǎn)擊登錄

  • TOP
  • 手機(jī)版
    全部提示消息

    易之家外貿(mào)SNS社區(qū) Tradesns foreign trade community
    當(dāng)前所在頁面位置: 首頁 > 貿(mào)易博文 > 幾乎所有事物的英文翻譯
    幾乎所有事物的英文翻譯
    瀏覽量:306 | 回復(fù):3 | 發(fā)布時(shí)間:2011-07-23 08:56:05
    水果類(fruits):
    西紅柿 tomato 菠蘿 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 蘋果apple   檸檬lemon 櫻桃 cherry 桃子peach 梨 pear 棗Chinese date (去核棗 pitted date ) 椰子coconut  草莓 strawberry 樹莓 raspberry 藍(lán)莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot  油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴蓮 jackfruit 檳榔果 areca nut (西班牙產(chǎn)苦橙)bitter orange 獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 楊梅 waxberry red bayberry 桂圓 longan 沙果 crab apple  楊桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 蓮霧wax-apple  番石榴 guava
                                              肉、蔬菜類(livestock家畜):

    南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 豬肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 雞肉chicken 生菜 萵苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘藍(lán))卷心菜 cabbage 蘿卜 radish 胡蘿卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 馬鈴薯(土豆) potato 黃瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋蔥 onion 芹菜 celery 芹菜桿 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄欖 olive 菠菜spinach 冬瓜 (Chinese)wax gourd 蓮藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 銀耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 藥用) 鯉魚carp 咸豬肉bacon 金針蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 檳榔 areca 牛蒡great burdock 水蘿卜 summer radish 竹筍 bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 綠豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat 肥肉speck 黃花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 絲瓜 towel gourd (注:在美國絲瓜或用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)

                                                  海鮮類(sea food):

    蝦仁 Peeled Prawns 龍蝦 lobster 小龍蝦 crayfish(退縮者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小蝦(蝦米) shrimp 對蝦、大蝦 prawn (烤)魷魚(toast)squid 海參 sea cucumber 扇貝 scallop 鮑魚 sea-ear abalone 小貝肉cockles 牡蠣oyster 魚鱗scale 海蜇jellyfish鱉 海龜turtle 蜆 蛤 clam 鲅魚 culter 鯧魚 butterfish 蝦籽 shrimp egg 鰱魚 銀鯉魚chub silver carp 黃花魚 yellow croaker

                                             調(diào)料類(seasonings):

    醋 vinegar 醬油 soy 鹽 salt 加碘鹽 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 醬 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 調(diào)料 fixing sauce seasoning 砂糖 granulated sugar 紅糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻醬 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry 番茄醬(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 蔥 shallot (Spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine 蠔油oyster sauce 枸杞(枇杷,歐查果 ) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm   Yellow pepper 黃椒 肉桂 cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料) 黃油 butter 香草精 vanilla extract(甜點(diǎn)必備) 面粉 flour 洋蔥 onion

                                              主食類(staple food):

    三文治 sandwich 米飯rice 粥 congee (rice soup) 湯 soup 餃子dumpling 面條 noodle 比薩餅 pizza 方便面 instant noodle 香腸 sausage 面包 bread 黃油 (白塔油)butter 茶葉蛋 Tea eggs 油菜 rape 餅干 cookies 咸菜(泡菜)pickle 饅頭 steamed bread 餅(蛋糕)cake 漢堡 hamburger 火腿ham 奶酪 cheese 餛飩皮 wonton skin 高筋面粉 Strong flour 小麥wheat 大麥barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls  芋頭 Taro 山藥yam 魚翅 shark fin 黃花 daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉餡餅minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 餡兒 stuffing 開胃菜 appetizer 面粉 flour 燕麥 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排 steak 里脊肉 fillet 涼粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窩 bird's nest 粟 Chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 點(diǎn)心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋撻 egg tart

                                            (dry fruits)干果類 :

    腰果 Cashew nuts 花生 peanut 無花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋頭taro 葡萄干raisin cordial 開心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸薺 water chestnut (和國內(nèi)食用法不同,做堅(jiān)果食用)

                                                酒水類(beverage):

    紅酒 red wine 白酒 white wine 白蘭地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(軟飲料) soda (鹽)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 雞尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆?jié){soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 涼開水 cold boiled water 漢斯啤酒 Hans beer 濃縮果汁 concentrated juice 冰鎮(zhèn)啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 愛爾啤酒(美國)ale A級牛奶 grand A milk 班圖酒bantu beer 半干雪利 dry sark 參水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer <蘇格蘭>大麥酒barley-bree 咖啡伴侶coffee mate

                                                   零食類(snack):

    mint 薄荷糖 cracker餅干, biscuit餅干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴 rice crust 瓜子 melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐劑preservative 圣代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding

                               與食品有關(guān)的詞語(some words about food):

    炸 fired 熗 quick boiled 燴 braise (燴牛舌 braised ox tongue) 烤 roast 飽嗝 burp 飽了 飽的 full stuffed 解渴quench thirst (形容食物變壞spoil spoilage) preservative 防腐劑 expiration date 產(chǎn)品有效期 (形容酒品好: a good strong brew 絕味釀 )


    應(yīng)各位要求補(bǔ)充的中式西式食物

    中式早點(diǎn):

    燒餅 Clay oven rolls    油條 Fried bread stick      韭菜盒 Fried leek dumplings  
    水餃Boiled dumplings   蒸餃 Steamed dumplings  饅頭 Steamed buns  
    割包 Steamed sandwich  飯團(tuán) Rice and vegetable roll
    蛋餅 Egg cakes          皮蛋 100-year egg    咸鴨蛋 Salted duck egg  
    豆?jié){ Soybean milk

    飯 類:

    稀飯  Rice porridge  白飯 Plain white rice  油飯 Glutinous oil rice  
    糯米飯 Glutinous rice 鹵肉飯 Braised pork rice  蛋炒飯 Fried rice with egg  
    地瓜粥 Sweet potato congee

    面 類:

    餛飩面 Wonton & noodles  刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles
    麻醬面 Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles  鱔魚面  Eel noodles  
    烏龍面 Seafood noodles 榨菜肉絲面 Pork , pickled mustard green noodles  
    牡蠣細(xì)面 Oyster thin noodles 板條 Flat noodles  米粉 Rice noodles  
    炒米粉 Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 

    湯 類:

    魚丸湯 Fish ball soup 貢丸湯 Meat ball soup  蛋花湯 Egg & vegetable soup    蛤蜊湯 Clams soup  牡蠣湯 Oyster soup   紫菜湯 Seaweed soup  酸辣湯 Sweet & sour soup     餛飩湯 Wonton soup  豬腸湯 Pork intestine soup  肉羹湯 Pork thick soup  魷魚湯 Squid soup   花枝羹 Squid thick soup

    中餐:

    bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海參
    sea sturgeon 海鱔 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海帶 abalone鮑魚shark fin魚翅scallops干貝lobster龍蝦 bird's nest 燕窩 roast suckling pig 考乳豬
    pig's knuckle 豬腳 boiled salted duck 鹽水鴨 preserved meat
    臘肉 barbecued pork 叉燒 sausage 香腸 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉
    meat diet 葷菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 廣東菜 set meal 客飯 curry rice 咖喱飯
    fried rice 炒飯 plain rice 白飯 crispy rice 鍋巴
    gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gravy 打鹵面
    plain noodle 陽春面 casserole 砂鍋 chafing dish,fire pot火鍋 meat bun肉包子
    shao-mai燒麥preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐
    fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 醬瓜
    preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鴨蛋 dried turnip 蘿卜干

    關(guān) 注 (0
    評 論(3)
    分 享
    郭春燕

    可惜記不住啊

    2011-08-25 10:29:04
    KevinChen

    非常好的資料,收藏了,謝謝!

    2011-07-23 12:17:32
    laokim

    日常所見的東西英文說法。好。

    2011-07-23 11:09:34
    熱門
    相關(guān)
    背刺中國?俄羅斯對華加征關(guān)稅意欲何為?
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-12-03 17:19:19
    值得關(guān)注!多國進(jìn)出口關(guān)稅政策做出重要調(diào)整
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-11-13 16:19:41
    最新關(guān)注-兩部門調(diào)整出口退稅政策,12月1日起實(shí)施
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-11-18 17:14:32
    外貿(mào)全鏈路開發(fā),精準(zhǔn)破局銷售困境
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-12-18 15:49:47
    放眼非洲市場!33國對華享零關(guān)稅待遇!
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-11-29 17:10:30
    2025外貿(mào)新規(guī)下,各國如何“排兵布陣
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-01-03 16:15:09
    中巴經(jīng)貿(mào)合作迎歷史性機(jī)遇!附巴西市場開發(fā)指南
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-11-26 17:25:34
    2025金磚新局:多國加盟背后的機(jī)遇、風(fēng)險(xiǎn)與全球抱負(fù)
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-12-27 15:28:17
    出口印尼必看!清關(guān)紅燈期的風(fēng)險(xiǎn)與防范
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-01-07 15:57:05
    美聯(lián)儲再度降息!明年降息節(jié)奏如何?
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2024-12-19 15:55:06