What kind of girlfriend are you? 你是什么類型的女朋友?
Do you make him kiss your butt so often he needs knee-pads, or are you the one who's whipped? Find out.
你在和男友的關(guān)系中占主導地位還是被他牽著鼻子走?馬上找出答案。
1. When you two get into a fight, how do you deal?
A. Stew for a bit, then try to talk it out.
B. Kiss and apologize immediately.
C. Throw a tantrum or withhold nooky.
2. You accompany your man to his old frat buddy's birthday party and are sooo bored. You:
A. Get another cup of warm beer.
B. Say "C'mon, I want to leeeeeave!"
C. Strike a deal: You'll stay if he comes to your pal's party next week.
3. When are you likely to spoil him with a fab meal or massage?
A. Whenever. He's a hot guy, and if you don't give him TLC, he'll W-A-L-K.
B. After you've yelled at him or hurt him in some other way and feel a tad guilty.
C. When he has news worth celebrating or after he's done you a favor.
4 . Pretend your man was just invited to a party at the Playboy Mansion. You'd:
A. Secretly cringe but tell him to enjoy himself -- and buy him a disposable camera and a water gun so he can have fun.
B. Beg him not to go and if he went anyway, you'd call him incessantly on his cell.
C. Say okay, but joke that you'll be at a strip club called Guys Gone Wild.
5. When you sleep next to each other in bed, you...
A. Give him 75 percent of the bed.
B. Hog the covers.
C. Take up half the space.
?
6. Who shows up late more often when you meet for dates?
A. Him. But it's no big deal -- you play solitaire on your cell phone.
B. You. Hello, every woman should keep her man waiting just a little!.
C. Both of you are equally punctual.
?
7. Are you more excited to talk about his day...or yours?
A. Yours, naturally!
B. Depends on who has more going on.
C. His -- you feel selfish blabbing first.
8. How often do you expect your guy to pay for things?
A. Let's put it this way: The only time you'll open your wallet is to buy tampons.
B. You'll swipe the tab occasionally.
C. You wind up footing the bill a lot of the time, but that's okay -- you don't really mind.
9. Do you ever make your man watch chick flicks or sit in boutiques while you shop?
A. Never! He'd laugh in your face.
B. Honey, that's the story of your weekend -- even Super Bowl weekend.
C. Occasionally, but you've also endured NASCAR-and-buffalo wings nights.
1. 當你們吵架的時候,你會怎么處理呢?
A. 沉默一段時間,然后通過討論解決問題。
B. 吻他,并立即道歉。
C. 大發(fā)脾氣或者拒絕兩人親密的行為。
2. 你陪著男友一同出席他親密兄弟的生日派對,可是你覺得非常無聊,你會:
A. 再來一杯啤酒。
B. 告訴他你想離開。
C. 和他達成協(xié)議:你將留下,但是他下周必須陪你去你朋友的聚會作為回報。
3. 什么情況下你會為他烹調(diào)一頓大餐或者幫他按摩?
A. 無論何時。他是個充滿魅力的男人,如果你不隨時給他溫柔的體貼,他就會離開。
B. 當你對他大喊大叫或者傷害了他,覺得有點內(nèi)疚的時候。
C. 他有值得慶祝的好消息或是他幫了你忙時。
4. 假如你的男友被邀請參加花花公子的聚會,你會:
A. 心里有些擔心,可是表面上會告訴他盡情享樂,并且給他買來相機和水*。
B. 求他不要去,如果他還是堅持去,你會不斷撥打他手機。
C. 表示同意,同時開玩笑說自己也要去類似的聚會。
5. 當你們同床共枕時,你會:
A. 將床75%的空間給他。
B. 占據(jù)床的大部分地方。
C. 一人一半分享雙人床。
6. 你們約會時誰的遲到次數(shù)比較多?
A. 他。但這并不是問題,你會通過玩手機游戲來消磨時間。
B. 你。女人讓男人等是天經(jīng)地義的事。
C. 你們倆人都同樣準時。
7. 你會更愿意談論他一天的生活還是你自己的生活?
A. 自然是你自己的。
B. 得根據(jù)具體情況而定。
C. 他的。你不愿意首先泄漏自己的生活。
8. 你希望男友幫你買單的頻率是:
A. 除了購買衛(wèi)生巾,其他時候他都幫你付賬。
B. 偶爾自己付錢。
C. 你可以接受時常自己買單。
?
9. 你會讓男友陪你看適合女人看的電影或者陪你逛街嗎?
A. 從不!他會當面笑話你。
B. 這就是你們的周末,即使在有重要體育比賽的時候。
C. 有時候,但是你也得忍受陪他看賽車或者斗牛。
Calculate your score 測測自己的得分
1 A 1 B 3 C 0??
2 A 3 B 0 ? C 1
3 A 3 B 1 ? C 0?
4 A 3 B 1 C 0?
5 A 3 B 0 C 1?
6 A 3 ? B 0 C 1?
7 A 3 ? B 1 C 0
8 A 0 ? B 1 C 3
9 A 0 ? B 1 C 3
15+
First class girlfriend. You are always willing and eager to subsume your interests and desires to his. In fact all you desire is for him to be comfortable and satisfied. This is secretly what all men want so if you can manage it, and it's not easy, then you will earn the love of any man who goes out with you.
5-15
You are more of a compromise queen.
Your style is give and take. Though this means that sometimes the relationship feels a bit like a business with negotiation and balance of interests. always taking place your man will probably respect you for looking after your own. Ultimately you are perhaps the kind of girlfriend who will last.
Under 5
Uh oh, you're big trouble. A right little madam is what you are! I'd be surprised if you had ever managed to hold on to a guy with any character for very long. Only ever thinking about yourself and oblivious to your selfishness you had better sort yourself out if you want to pin a man down for good.
15分以上
頭等女友。你經(jīng)常為他愿意犧牲自己的愛好。實際上,你想要的就是讓他感到舒服和滿足。如果你能處理好,這是每個男人想要的,而這也并不容易,因此你會贏得男友的愛。
5-15分
你更像一個妥協(xié)的皇后。你給予并且得到。雖然這意味著有時候你們的關(guān)系更像生意談判和利益的平衡,但這樣會使你的男友尊重你的獨立。你是個可以長久相處的女友類型。
5分以下
你是個大問題。用被寵壞的小婦人來形容你再恰當不過了。你通常很難將男人留在身邊。要知道,僅僅考慮自己是很自私的,在約束別人之前最好先解決自己的問題。