日韩在线人妻伊人|亚洲美女屁股眼交一区二区|精品国产按摩aaa国产精品|美女网站黄色亚洲|www污污污久久|老熟女另类一区一一区|欧美 亚洲 无码|牛牛成人三级电影|精品欧美国产日本懒草在线|先锋影音国内自拍

Sorry, you are not login!
VIP members can check the contents after login.
Click to login

  • TOP
  • Moblie
    All Prompt Messages

    Tradesns Foreign Trade Community
    Current page location: Home Page > Article > 公司后綴判斷國籍的方法
    Article author
    zhenli li
    Concern
    Add friends
    Station news
    Selected articles of the author
    View more>
    公司后綴判斷國籍的方法
    Browse volume:200 | Reply:4 | Release time:2008-11-10 14:54:23
    1、SDN BHD   SDN系馬來西亞語Sendirian的縮寫,意即“私人“”。BHD系Berhad的縮寫,意為“公司“”。   BHD是指“私人有限公司“”,單BHD一般是指“公眾有限公司:。   在馬來西亞,企業(yè)一般注冊為個人企業(yè)、合伙人企業(yè)或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最為常見。   除新加坡,文萊(馬來語是兩國正式語言)企業(yè)名稱偶爾出現(xiàn)SDN BHD外,其他國家企業(yè)名稱基本沒有SDN BHD字樣。   2、GmbH   GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的縮寫,等于英文中的Limited liability company,即“有限責(zé)任公司“”。   有限責(zé)任公司為介于大型股份公司與小型合伙企業(yè)之間的企業(yè),是目前德國采用最為廣泛的企業(yè)形式。   此類公司形式主要是德語區(qū)存在,除德國外,將德語作為母語之一的還有奧地利、列支敦士登、瑞士、比利時和盧森堡,上述國家企業(yè)名稱中都有可能出現(xiàn)GmbH.   3、AG/S.A.   AG系德語Aktiengesellschaft的簡稱,SA系法語Societe Anoym、意大利語Societa Anonima和西班牙語Sociedad Anonima的簡稱,均譯為“”股份公司“。   公司名稱中包括AG的主要是德國和瑞士,S.A.則主要出現(xiàn)在法國、瑞士、比利時、盧森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿馬、阿根廷、墨西哥和智利。   4、S.A.R.L.   S.A.R.L.是“”責(zé)任有限公司“的意思,組織形態(tài)與股份有限公司相似,主要出現(xiàn)在法國、西班牙和黎巴嫩等國家。法語全稱是Societe a Responsabilite limite,西班牙語全稱是Sociedad anonima de responsabilidad limitada.   5、B.V./N.V.   B.V.和N.V.分別是荷蘭文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed和Naamloze Vennootschap的簡寫,分別是指私人有限公司和公眾有限公司。   荷蘭法律規(guī)定,公司的名稱可以不是荷蘭文,但必須用拉丁字母書寫。私人有限公司必須以B.V.開始或者結(jié)尾。外國投資也以此種形態(tài)公司最多,其實際經(jīng)營狀態(tài)與英國的私有有限公司(Private limited Company)、德國的Gmbh或法國的S.A.R.L.公司相似;公眾公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征與世界上其他地方的股份有限公司相同。   在荷蘭,目前系B.V.及N.V.形態(tài)組成為公司者最多。   比利時企業(yè)名稱冠以N.V.的也比較普遍。   6、A/S   A/S為丹麥文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的簡寫,意為股份有限公司,企業(yè)名稱中出現(xiàn)A/S,一般可以定其為丹麥或挪威。   7、S.P.A./S.R.L.   SPA和SRL為意大利最普及的兩種公司形式。   SPA系意大利語societa per azioni之縮略稱謂,指(共同)股份公司,SRL系意大 利語societa a responsabilita limitata的簡稱,中文譯為(股份)責(zé)任有限公司。   8、PLC   PLC系英語Public Limited Company的縮寫。   根據(jù)英國公司法,公司注冊形態(tài)主要氛圍有限及無限公司兩種,而有限公司又分為公開有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)即非上市公司。設(shè)立公開有限公司,公司名稱中必需包括Public Limited Company或縮寫為PLC字樣.   需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company.   9、AB/OY   AB系瑞典語Altiebolag的縮寫,OY為芬蘭語Osakeyhtio的縮寫,中文均為“公司“”的意思。   10、S.A.de C.V.   S.A.de C.V.是墨西哥公司法規(guī)定的股份公司(S.A.)的兩種形態(tài)之一,全稱為Sociedad Anonima de Capital Variable,中文譯為“可變動資本額公司“”。其資本額可以根據(jù)公司章程增加。   11、K.K./Y.K.   K.K.是日語Kabushiki Kaisha(株式會社)的簡寫,等于英語中的Joint-stock company(股份有限公司)。)   Y.K.是日語Yugen Kaisha(有限會社)的簡寫,等于英語中的Limited liability company(有限責(zé)任公司),實際上多半是一些中小企業(yè),不少是家庭手工業(yè)者,例如豆腐房,菜店,肉鋪等。   12、PT/TBK   PT和TBK主要出現(xiàn)在印度尼西亞企業(yè)名稱中,在印尼語中,PT系Perseroan Terbatas的簡寫,意思為“有限公司“”,TBK系印尼語中“股份“”的縮寫。   13、Pte/PVT/PTY   Pte和PVT均是英語單詞Private的簡寫。   在新加坡設(shè)立公司,名稱必須以英文為準(zhǔn),有限公司名稱最后必須加上英文Limited,私人公司必須在Limited前加上Private或Pte字樣。   在印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、尼泊爾和孟加拉國,私人企業(yè)名稱中一般含有PVT字樣。   在澳大利亞和南非,私人企業(yè)名稱中多包括PTV   PTY系英語Proprietary(私人擁有的)的簡稱,表明該企業(yè)為私人企業(yè).
    Concern (0
    Commentary(4)
    Share
    建勇許

    非常實用,一直有著方面的疑惑,現(xiàn)在終于有答案了。 :D

    2008-11-26 15:28:13
    子帆謝

    謝謝分享

    2008-11-13 16:11:47
    娜趙

    謝謝樓主拿來分享。我一直想把這個問題搞清楚,現(xiàn)在總算找到答案了!

    2008-11-13 10:03:09
    selenalee

    謝謝了,很有用的.

    2008-11-11 09:18:15
    Popular
    Relevant