H組
HB/L(貨代提單):HOUSE BILL OF LADING
HBL 子提單 House B/L
H/C 代理費(fèi) Handling Charge
IRR: internal rate of return 內(nèi)部收益率 (IRR—irregular report 異常報(bào)告)
LCL(拼箱貨):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD
MAWB: master airway bill 主提單
HAWB: house airway bill 分提單
I 組
IFA 臨時(shí)燃油附加費(fèi),某些航線(xiàn)臨時(shí)使用
INT(international)國(guó)際的
INV (invoice)發(fā)票
IMP(import)進(jìn)口
I/S 內(nèi)銷(xiāo)售 Inside Sales
IA 各別調(diào)價(jià) Independent Action
IATA: International Air Transport Association 國(guó)際航空輸運(yùn)協(xié)會(huì)
J 組
JP---代表“日元“”
L組
FCL(整箱貨):FULL CONTAINER CARGO LOAD
LCL(拼箱貨):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD
LCL 拼柜 Less Than Container Load
L/C (letter of credit)信用證
L/C 信用證 Letter of Credit
Land Bridge 陸橋
M 組
MB/L 主提單 Master Bill Of Loading
MIN (minimum)最小的,最低限度
M/V(merchant vessel)商船
MT或M/T(metric ton)公噸
M/T 尺碼噸(即貨物收費(fèi)以尺碼計(jì)費(fèi)) Measurement Ton
MAX (maximum)最大的、最大限度的
M 或MED (medium)中等,中級(jí)的
MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主線(xiàn)船
MTD 多式聯(lián)運(yùn)單據(jù) Multimodal Transport Document
N組
NOVCC(無(wú)船承運(yùn)人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER
NVOCC 無(wú)船承運(yùn)人 Non Vessel OperatingCommon Carrier
N.W.(net weight)凈重
N/F 通知人 Notify
O組
O/F 海運(yùn)費(fèi) Ocean Freight
O/F(海運(yùn)費(fèi)):OCEAN FREIGHT
ORC(廣東地區(qū)原產(chǎn)地收貨費(fèi)):ORIGINAL RECEIVING CHARGE
OB/L(海運(yùn)提單):OCEAN BILL OF LADING
OBL 海運(yùn)提單 Ocean (or original )B/L
ORC 本地出口附加費(fèi),和SPS類(lèi)似,一般在華南地區(qū)使用
ORC 本地收貨費(fèi)用(廣東省收取) Origen Recevie Charges
OCP 貨主自行安排運(yùn)到內(nèi)陸點(diǎn) Overland Continental Point
OP 操作 Operation
P組
POD 目地港 Port Of Destination
POL 裝運(yùn)港 Port Of Loading
PSS 旺季附加費(fèi) Peak Season Sucharges
PSS(旺季附加費(fèi)):PEAK CEASON SURCHARGE
PSS 旺季附加費(fèi),大多數(shù)航線(xiàn)在運(yùn)輸旺季時(shí)可能臨時(shí)使用
REF (reference)參考、查價(jià)
RMB(renminbi)人民幣
PR或PRC(price) 價(jià)格
P/P(運(yùn)費(fèi)預(yù)付):FREIGHT PREPAID
P.P 預(yù)付 Prepaid
PCS 港口擁擠附加費(fèi),一般是以色列、印度某些港口及中南美航線(xiàn)使用
PCS 港口擁擠附加費(fèi) Port Congestion Surcharge
PTF 巴拿馬運(yùn)河附加費(fèi),美國(guó)航線(xiàn)、中南美航線(xiàn)使用
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
PCE/PCS(piece/pieces)只、個(gè)、支等
P/L (packing list)裝箱單、明細(xì)表
PCT (percent)百分比
PUR (purchase)購(gòu)買(mǎi)、購(gòu)貨
S組
S/O(訂艙單):SHIPPING ORDER
S/O 裝貨指示書(shū) Shipping Order
SEAL NO. (鉛封號(hào))
S/C(sales contract)銷(xiāo)售確認(rèn)書(shū)
S/C 售貨合同 Sales Contract
SC 服務(wù)合同 Service Contract
STL.(style)式樣、款式、類(lèi)型
SPS 上海港口附加費(fèi)(船掛上港九區(qū)、十區(qū))
S.S(steamship)船運(yùn)
S/M (shipping marks)裝船標(biāo)記
S/(Shpr) 發(fā)貨人 Shipper
S/R 賣(mài)價(jià) Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SSL 船公司 Steam Ship Line
SDR special drawing rights 特別提款權(quán)
SIL: shipper’s instruction letter 委托書(shū)
SOP: standard operating procedure 標(biāo)準(zhǔn)操作程序/標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)作規(guī)程
T組
THC(碼頭費(fèi)):TERMINAL HANDLING CHARGE
THC 碼頭操作費(fèi)(香港收取) Terminal Handling Charges
T/T(電匯):TELEGRAM TRANSIT
T/T 航程 Transit Time
T/T(telegraphic transfer)電匯
T.O.C 碼頭操作費(fèi) Terminal Operations Option
T.R.C 碼頭收柜費(fèi) Terminal Receiving Charge
T/S 轉(zhuǎn)船,轉(zhuǎn)運(yùn) Trans-Ship
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
TTL 總共 Total
T或LTX或TX(telex)電傳
TACT: the Air Cargo Tariff 航空貨物運(yùn)價(jià)手冊(cè)
V組
VESSEL/VOYAGE(船名/航次)
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
32 PCT (percent)百分比
W組
W (with)具有
WT(weight)重量
W/T 重量噸(即貨物收費(fèi)以重量計(jì)費(fèi)) Weight Ton
w/o(without)沒(méi)有
W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費(fèi) Weight or Measurement ton
33 REF (reference)參考、查價(jià)
Y組
YAS 日元升值附加費(fèi)(日本航線(xiàn)專(zhuān)用)
YAS 碼頭附加費(fèi) Yard Surcharges
HS-Code 海關(guān)編碼即HS編碼,為編碼協(xié)調(diào)制度的簡(jiǎn)稱(chēng)The Harmonization Code